Categories
Israel Rabbis Social Justice

Speak to the children of Israel, saying: ‘Appoint for yourselves cities of refuge’

Jewish history is peppered by tragic events. These are just a few:

1182 – the expulsion of the Jews of France
1290 – the expulsion of the Jews of England
1306 – the great expulsion from France: tens of thousands of Jews infiltrate into Belgium and Spain
1351 – large numbers of Jews infiltrate into Poland
1492 – the expulsion from Spain: tens of thousands of Jews infiltrate into Central Europe, North Africa, and the Ottoman Empire, including my own family, which is scattered in Austria, Italy, and Crete
1507 – the expulsion of the Jews of Italy, Sicily, and Sardinia
1881-1914 – hundreds of thousands of Jews infiltrate into Europe and the United States
1939 – the SS St. Louis, carrying 939 Jewish refugees, sails from country to country begging for asylum

We are all the children, grandchildren, and descendants of asylum seekers and refugees! Refugee-hood is embedded in the Jewish DNA and accordingly we cannot stand by and remain silent in the face of expulsion.

Israel is currently home to 26,563 asylum seekers from Eritrea, 7,624 from Sudan, and 2,638 from various other African countries. Of these, 7,000 are women; approximately 2,000 are victims of torture in Sinai and of trafficking in women; and approximately 1,500 are single men imprisoned at the Holot detention camp. The population of minors is around 5,000 – 7,000.

The Migration Authority is recruiting immigration inspectors who will be responsible for distributing deportation orders, organizing documents for “voluntary departure” and other administrative functions, and examining the RDC applications that have already been submitted. Since January 1, 2018, the authorities are not accepting any new asylum applications. In the present stage, children, women, and parents responsible for their children’s well-being are not to be deported.

When the authorities wish to foment hatred among the majority against a specific group, they accuse the group of constituting a threat to society at large: They are taking our jobs; they are parasites (or worse – a cancer in the back of the nation); they are criminals who are ruining our neighborhoods; they will take over the country; they are the reason for unemployment/crime/diseases, and so forth. Pharaoh made exactly the same allegations against the Children of Israel:

“And he said to his people: ‘See, the people of the children of Israel are too many and too mighty for us. Come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it come to pass, in the event of war, that they also join themselves unto our enemies, and fight against us, and get them up out of the land.’” (Exodus 1:9-10)

The State of Israel was one of the sponsors of the UN Refugees Convention at a time when Europe was flooded with Jewish refugees in the aftermath of the Holocaust. Israel defines itself as a “Jewish state.” Yet now Israel intends to deport thousands of asylum seekers from Africa who fled for their lives. By so doing, it is violating the Biblical commandment “Do not stand idly by your neighbor’s blood” (Leviticus 19:16). Israel plans to deport the asylum seekers to countries that are still recovering from bloodbaths and are not capable of absorbing an additional traumatized population.

As we stood at the foot of Mt. Sinai we declared: “We will do and we will understand.” We undertook to observe the constitution that turns us into a nation. At that moment, not knowing that we ourselves would time after time find ourselves strangers in a strange land, we promised that in our own land we would show great love for the stranger.

In Exodus we read: You know the heart of a stranger, because you were strangers in the land of Egypt” (Exodus 23:9). The word “stranger” appears 92 times in the Bible in various forms, underlining the sensitivity of Jewish tradition to the condition and status of the non-Jew. Now, as a sovereign people in our own land, we have forgotten this!

Some 90 years before Herzl wrote The Old New Land and the Jewish people began to dream of establishing its own state, Rabbi Shimshon Raphael Hirsch commented: “Therefore beware – so the text warns – of making rights in your own state conditional on anything other than on that pure humanity that dwells in the heart of every human being per se. With any limitation in these human rights, a gate is opened to the whole horror of Egypt.” (Commentary on Exodus 22:20) Violating the rights of asylum seekers and deporting them to the unknown is the “horror of Egypt!”

And so, three Reform rabbis – Rabbi Susan Silverman, Rabbi Nava Hefetz, and Rabbi Tamara Schagas – have launched an initiative called Miklat Israel (“Israel refuge.”) The goal of the initiative is to urge the general public in Israel to defend asylum seekers facing lethal danger.

In just two weeks, 1,000 families and individuals from throughout Israel promised to hide asylum seekers. We also contacted the kibbutz movement and some 1,500 members of kibbutzim across the country have also agreed to help.

We are in regular contact with the leaders of the asylum seekers’ communities and are working in full cooperation with them. Jewish tradition demands that we cherish the sanctity of every human life, created in God’s image – and all the more so the lives of people liable to be deported to uncertainty and danger. We believe that the decision by the Israeli government to deport the asylum seekers is a grossly unlawful one, and that we must struggle to remove this proposal from the agenda of Israeli society.

We urge you, our sisters and brothers in North America and around the world, to join our campaign to defend the asylum seekers in Israel. Make your voices heard loudly and help us avert the evil decree. You can contact us at miklatisrael@gmail.com

“Zion shall be redeemed with justice, and they that return of her with righteousness” (Isaiah 1:27)

Rabbi Nava Hefetz serves Miklat Israel, and is the Director of Education at Rabbis for Human Rights

 

Categories
News

Watching Adulthood Emerge on Capitol Hill

Back in the day, thirteen-year-old Jewish boys and girls became adults. Their parents were invited to recite the blessing: Baruch shep’tarnu mei-ha-onsho shel zeh – Blessed is the One who has freed us from the responsibility for this child. Parents marked the moment that they were no longer responsible for the (potentially sinful) actions of their adult children.

Today, anyone paying attention knows that the journey into adulthood unfolds for many young people well into their late twenties. In fact, as rabbis of Congregation Or Ami (Calabasas, CA), we have edited more than our share of Bar/Bar Mitzvah divrei Torah (speeches) away from saying “now I am a man/woman.” We guide students instead to say “today I am taking the first steps on the path to adulthood.”

But when really does adulthood begin?

Adulthood arrives later than when we were kids. When young people take more real responsibility not only for their own lives, but also for those around them, and for their community, country and world, they begin to manifest a level of maturity that evidences approaching adulthood.

Recently, we glimpsed twenty high school students inching closer to adulthood as we chaperoned them to the L’Taken social justice seminar led by the Religious Action Center for Reform Judaism (RAC). And it took our breath away.

With the RAC’s staff, our teens explored current issues before Congress and our country and enjoyed a crash course on how concerned citizens can lobby our leaders.

But L’Taken is more than a kid-friendly version of real-life citizen engagement. L’Taken is the next step in the adultification of our youth.

Invited into the halls of Congress to urge their elected leaders to effectuate Jewish values, these soon-to-be voters take personal responsibility for their future. They choose issues they are most passionate about and research them with seriousness. (Our delegation focused on healthcare, LGBTQ rights, immigration, reproductive rights, and campaign finance, and issues related to Israel.) They reviewed briefing papers and studied relevant Jewish texts. They debated potential positions on pending legislation.

Then as we adults sat back, the teens entered a junk-food-fueled late night of writing their own lobbying speeches and editing them under the mentorship of the talented RAC staff. Witnessing this moment – they take their responsibility very seriously – gave us hope.

Citizen-Lobbyists ascending Capitol Hill

On Monday morning these newly minted citizen-lobbyists boarded the buses to Capitol Hill, dressed in their power suits, carrying folders filled with their speeches. Sure, their youthfulness still required some further guidance: this one needed help tying his tie; that one sought instructions on how to shake hands in a way that projected strength and assertiveness. But they understood – more clearly in our divided country and broken world than at any previous time in their short lives – that as the prophet Joel said in the Bible, “while the old shall dream dreams, the youth shall see visions.” The future was theirs for the taking… and the shaping. They planned to bend the arc toward justice.

Entering the offices of our California senators and representatives, our delegates shook hands, introduced themselves, and got right down to business. These young lobbyists described current legislation by name and number, articulated the Jewish and American values underlying their position on the legislation, personalized the issue with a motivating story from their lives, and respectfully but firmly urged the leaders to uphold their opinions.

We met with the Legislative Directors who we could sense knew – and they knew that the teens knew – that our teens would be voting in just a few years time. So their opinions were taken seriously and their questions addressed forthrightly.

When do young people begin inching to adulthood?

We rabbis (like their parents) remember them as kids, who we alternatively coddled and cajoled through their Bar/Bat Mitzvah studies. Some were barely able to gaze over the bimah. Others had wrestled with voices starting to crack or self-identities struggling to emerge. Still, we placed them before family and friends and hoped they would lead in the way we had practiced together. Then, with our hearts swelling, we blessed them before the ark, propelling them forward on a path toward adulthood. We charged them to embrace Torah values to repair the brokenness in our world. But we knew they were still kids in adult-like clothing.

Then in Washington DC, our nation’s Capitol, these same teens moved closer to adulthood by taking charge of their future. They spoke with the confidence their future necessitated, expecting (and kindly demanding) that their values – rachamim(compassion), b’tzelem Elohim (the intrinsic worth of each person) and tzedek (justice for all) – would prevail.

Between snapping pictures for parents back home, we two rabbis smiled knowingly at each other. We were witnessing adulthood starting to emerge. In our nation’s Capitol, our youngsters really took the next step forward.

Our hearts were bursting with pride. And so, for their parents back home who could only experience this through the social media videos and our constant texts, for our Congregation Or Ami community and for ourselves, we whispered the ancient blessing, transformed anew:

Baruch Ata Adonai, shebrachtanu eem ha-brachot shel zeh – Blessed are You, Eternal One, who has blessed us with these blessings. Amen.

Rabbi Paul Kipnes and Rabbi Julia Weisz both serve Congregation Or Ami in Calabasas, CA.  This blog was originally posted on Rabbi Kipnes’s blog

Categories
Books

Seven Days, Many Voices: Insights into the Biblical Story of Creation

“Creation has us consider who we are at our most fundamental.” These words, in Rabbi Benjamin David’s introduction to his anthology, Seven Days, Many Voices, sets the stage for a book which is about fundamentals, but not at all fundamentalist.

As reflected in the title, this anthology sets out to include a variety of voices interpreting the seven days of creation, as recounted in the book of Genesis. Most, but not all, of these voices come from a Reform Jewish perspective; similarly, most, but not all, are written by clergy. There are a total of forty-two essays (perhaps a nod to the Hitchhiker’s Guide to the Galaxy?), comprised of six essays in each of seven sections.

In keeping with David’s modern and liberal approach, the book is no enemy of science. In fact, it includes in its pages strong arguments for reading the seven days of creation, as recounted in Genesis, using a scientific lens. This is not revolutionary, but it is done here with depth. Consider, for instance, Rabbi Geoffrey Mitelman’s essay on using scientific metaphors in theology, referring to the One God of the Shema as “Adonai the Singularity” (p.35), or Loui Dobin’s piece on the physics of Jewish time.

A number of essays in this anthology have stand-alone value. I was particularly struck by Rabbi Jill Maderer’s essay on the meaning of celebrating festivals at their designated times (rather than when it is convenient). Rabbi Fred Scherlinder Dobb contributes a comprehensive article on the principle of bal tashchit (not wasting) – replete with “fanciful divine diary entries” giving insight into God’s reflections on the very busy third day of creation (p.114f); similarly, Rabbi Shmuly Yanklowitz gives a Jewish perspective on the rights of animals. Cantor Ellen Dreskin adds an important perspective in her piece on music and time, which speaks of “the crumbs of the melodies of our lives” in a way that is evocative of a Yizkor reflection (p.181).

Two essays also stand out for their intellectual originality and sophistication. One is Rabbi Oren Hayon’s essay suggesting that creation is “the first phase of God’s project of establishing justice on earth” (p.4), in which he compares the wind over the waters in Genesis to God splitting the sea in Exodus. Another is Dr. Alyssa Gray’s argument that the Mishnah, like the biblical creation, is an acknowledgment of an existential rupture – but that, unlike in Genesis, the rabbinic re-creation after the destruction of the Temple is the product of human hands.

Most impressive is the overall range of perspectives. The section on the second day of creation, for example, contains a pilot’s perspective on the division between heaven and earth (Rabbi Aaron Panken); the metaphor of God as homemaker, constraining chaos with order (Rabbi Mira Beth Wasserman); reflections on prayers in the swimming pool (Rabbi Kinneret Shiryon); meditations on star-gazing, in the desert and at summer camp (Rabbi Scott Nagel); an argument for water conservation (Rabbi Kevin Kleinman); and a description of the sacred potential of mikvah (Shaina Herring and Rabbi Sara Luria). Also notable is the range of essays on the seventh day of creation. As a congregational rabbi, I was especially moved by Rabbi Benjamin David’s piece on Shabbat and parenting, and Rabbi Richard Address’ reflections on Shabbat and aging. Rabbi Address’ question stays with the reader, interweaving the existence of the world with the existence of the self: “This is the great religious concern: How do I bring meaning to the time that I have?” (p.292).

There is some repetition between the essays, which is a challenge inherent in this kind of collection. Environmentalism, as one would expect, makes frequent appearances. Rabbi Abraham Joshua Heschel is cited numerous times, leaving Pope Francis as a distant (but still noteworthy) second. One wonders whether the authors could have reached for a greater theological range; it is perhaps surprising that Rabbi Eugene Borowitz’s covenant theology does not make more of an appearance (with the notable exception of Rabbi Jack Paskoff’s essay on the meta-ethics of Shabbat); feminist theologians are likewise lacking, though there is a good mix of genders among contributors.

I would have loved to have seen the inclusion of poetic interpretation – as we find in The Torah: A Women’s Commentary – to add an extra layer of meaning. However, the anthology as it stands provides a rich resource for individuals and study groups alike. Rabbi David speaks in his introduction of approaching his topic with great curiosity. Perhaps its greatest virtue is to leave the reader newly curious about one of our oldest stories.

Rabbi Lisa J. Grushcow, D.Phil. serves Temple Emanu-El-Beth Sholom in Montreal. 

Seven Days, Many Voices: Insights into the Biblical Story of Creation  is now available to order from CCAR Press.

Categories
Convention

CCAR Convention: A Spark for Learning

One of the aspects of CCAR Convention that I have come to love is the opportunity to engage with some of the best scholars of our movement.  A challenging aspect of my rabbinate is the fact that I go against what the sages advise us in Pirke Avot in that I do not always set time for study.  The primary concern for the sages is that if we do not make time for study, we might never have the time to do so.

For me, CCAR Convention has become time to engage in a higher level of learning, an experience that escapes me throughout much of the year, but one that I recall fondly from my days at HUC-JIR.  Convention always provides me with a diverse set of options for study from important themes of social justice, professional development or Torah Lishma.

Additionally, I often look forward to learning from former teachers at Hebrew Union College and those who teach on other campuses.  We know that HUC-JIR offers us some of the highest opportunities for learning and the faculty represents a wide range of wisdom and expertise.  With the convention returning to the West Coast in Orange County, CA we have easy access to the wonderful faculty of the Los Angeles campus.   The 2018 CCAR convention will certainly give me, along with the many others who studied in Los Angeles, a nostalgic opportunity to learn with the teachers who started us on our journey.  For those who studied in Cincinnati, New York, or Jerusalem, you will have the opportunity to experience what we experienced while the sun was shining bright outside the campus walls.

A new experience at convention this year will be a Beit Midrash on Wednesday afternoon.  There will be three sessions, each being offered twice, thus giving us the opportunity to choose two of the three sessions.  I must say I am overwhelmed by the challenge presented by these choices of learning.  The three sessions will include:

  1. Tamara Cohn-Eskenazi, Andrea Weiss, and Hara Person will teach Torah as we celebrate the 10th anniversary of the publishing of The Torah: A Women’s Commentary.  This significant publication brought to the forefront the power of women’s voices furthering our learning.  It is a resource that is studied regularly in my synagogue and one that I turn to frequently for tremendous insight and commentary.  I recall during my time at HUC-JIR in LA, I had the opportunity to take an intensive course on the book of Leviticus with Tamara Cohn-Eskenazi.  To enhance our reading, Tamara shared with us many of the essays that would appear in the forthcoming The Torah: A Women’s Commentary, which deeply enriched our learning.
  2. Dvora Weisberg, a masterful teacher of Rabbinic Literature will enlighten us with through an engaging study of Midrash focusing on the experiences of ordinary Israelites and Egyptians during the Exodus.  With her love of Rabbinic Wisdom and brilliant sense of humor and wit, I recall the many classes in which we brought Rabbinic wisdom to life and applied their sacred teachings to our experiences as rabbinic students and future rabbis.
  3. Learning with Richard Levy was always a spiritual experience as well as a pursuit of wisdom.  Richard’s unique way of reaching the soul was an instrumental part of my learning at HUC-JIR.  With the recent publication of Songs Ascending: The Book of Psalms in a New Translation with Textual and Spiritual Commentary, we have a new translation and commentary that offers spiritual insight, along with traditional analysis and poetic interpretation that will bring us all deep meaning as we engage with the Psalms.  At Convention, we will have an opportunity to study with Richard Levy, author of this wonderful text as he brings us into the spiritual world of the Psalms.

We look forward to seeing you in Orange County from March 18-21. Register now! I am looking forward to these and many other exciting learning opportunities. Hopefully they will launch my Torah study to becoming more of a habit.

Rabbi Rick Kellner serves Congregation Beth Tikvah in Columbus, Ohio and is the co-chair of the 2018 CCAR Convention in Orange County

Categories
Torah

True, Whether It Happened or Not

Critics hate the scene. It’s manufactured. It never happened. Fake news.

I’m talking about the episode in The Darkest Hour, when Winston Churchill, brilliantly portrayed by Gary Oldman, abandons his chauffeur-driven car in a traffic jam and takes his maiden voyage on London’s Underground to get to a cabinet meeting on time. There, he interacts with ordinary citizens who buttress the Prime Minister’s faith that surrender is not an option. The British people would rather fight to their own deaths than subjugate themselves to the Nazi monster.

No, Churchill didn’t take the Underground. Still, the encounter is true. Prime Minister Churchill was indeed inspired by the resolve of ordinary British subjects. History’s largest civilian sea evacuation of a military force at Dunkirk — compellingly portrayed in two films this year, both Dunkirk and The Darkest Hour — proves the point. The British people were truly willing to risk their lives to save themselves and their island from tyranny.

I have often taught that “truth” and “historical accuracy” are not the same thing. Torah, rather than contemporary film, has typically been my text. Take, for example, two different midrashim, rabbinic interpretations, of God’s revelation and the Children of Israel’s acceptance of Torah. In one, the Holy One offers Torah to one nation after the other. Each nation asks what’s in it, quickly rejecting Torah because of its prohibition of murder, stealing, and the like. Only Israel welcomes Torah without question. Another midrash, on the other hand, imagines that God lifts Mount Sinai off its foundation, holding the entire mountain over the Israelites’ heads, threatening to bury them under it if they will not accept Torah.

Did either version of these events actually happen? Did the rabbis even imagine that they had? No. The rabbis weren’t writing history. They were teaching religious truths. One midrash argues that there are times when we must proceed on faith alone, following a God Who has earned our trust. The other acknowledges that Torah can be a burden which we may be hard-pressed to observe.

I understand why the reviewers abhor The Darkest Hour’s Underground scene. Truth is under assault in America today. National leaders eagerly purvey falsehoods to reinforce the narratives they want our population to embrace. Our prayer book is among the many Jewish sources that extol truth, insisting that it’s “first and last.”

The Darkest Hour doesn’t pretend to be a documentary. It’s not a history book with footnotes. Instead, it’s a work of art, creatively portraying an historical period to teach timeless truths. We might call it midrash.

As we journey the Book of Exodus, and extending through Passover, we may be repeatedly subjected to arguments about whether the Exodus ever happened. Rabbi David Wolpe, who (in)famously gave a sermon suggesting that it had not, faced a Herculean task in the December 24 New York Times, reviewing a new book that claims that at least some version of the Exodus did happen, The Exodus, by Richard Elliot Friedman.

The Exodus, like Churchill’s descent to the Underground, might never have happened. The story, though, is indisputably true. God is our hope and our salvation, assigning to the Jewish people a Moses-like responsibility to partner with the Holy One to bring liberation to all the world. That’s true, whether it happened or not.

Rabbi Barry H. Block serves Congregation B’nai Israel in Little Rock, Arkansas, and is a member of the CCAR Board of Trustees.

Categories
Social Justice

How Social Justice Work Blossoms in One Congregation

I have always had a passion for social justice, both in my career as a television producer and in that as a rabbi. Over my nearly ten years at Temple Beth El (TBE), I have pursued this work with interfaith partners but rarely with my own congregation. There is a twofold reason for this. One, when I first arrived, the congregation had been through a decade of revolving door rabbis and was emotionally scarred and diffident. I determined that my job was to heal the wounds, not to rally folks around causes. Two, TBE had no history or culture of social justice engagement. I make a distinction between social justice and social action. Feeding the homeless is social action, and many of our congregants are involved in that. Addressing the causes of hunger or homelessness is social justice, and this is where we have not participated.

A little over a year ago, the Union for Reform Judaism (URJ) offered a Community of Practice called “Bringing Justice to the Center.” This was a two-year training program in how to engage one’s congregation in this work. I immediately signed up with two lay leaders, Diana Goldman and Dalia Martinez. Over the past year, we attended monthly webinars, consulted with our coach, Lee Winkleman, and began the process of community organizing. This involved finding folks who would hold one-on-one conversations as well as house meetings with other congregants to determine how they viewed the brokenness of the world and what their vision of a more perfect society looked like. Eventually, the idea would be to find an issue we could all work on together, an issue that would represent systemic change.

Our congregation is pretty solidly middle class. There are not many people of means and leisure: the vast majority of our younger families have two working parents who also spend a great deal of time shepherding their children to a wide variety of activities. Our older congregants have, for the most part, been there, done that. They want to enjoy life and spend their time with friends, family and, particularly, grandchildren. All to say that this model of community organizing, where people need to step up as leaders and take ownership of the process on a consistent and long-term basis, did not work for us. We conducted some one-on-ones and some house meetings, but the appetite for undertaking advocacy work on the part of a majority of the congregation was not there.

On the other hand, through this process, we were able to identify 15-20 people who were enthusiastic and eager to become involved in some way. It became clear that a different model was appropriate for us: rather than a grassroots effort which characterizes community organizing, we needed a more grass tops one. I found that, if I proposed an action, I could rally these 15-20 congregants to join me in the work of Reform CA whose leadership team I am on. Reform CA, the West Coast arm of the Reform movement’s Religious Action Center, determines which California legislation to support, and educates our congregations about the issues involved prior to lobbying our state representatives to vote in favor of these bills. I have had success in bringing TBE members for legislative visits, both here in Riverside and in Sacramento, to make phone calls to constituents, to educate other congregants, and to attend a regional meeting of Reform CA. Indeed, with 11 people from TBE attending the Los Angeles area gathering of Reform CA in early December, we had the largest delegation of any congregation by far.

My congregants and I learned that it takes a lot of hard work and dedication to be effective social change agents, and that it is absolutely essential to work in coalitions. With Reform CA, we have been able to join forces, not only with other Reform congregations, but also with partners such as the national network of faith-based community organizations, PICO, and the ACLU.

I am grateful to the URJ and to Lee Winkelman for helping guide us on this path. I know we will continue to do important work in the year ahead.

Rabbi Suzanne Singer serves Temple Beth El in Riverside, CA.

Categories
News

To New Beginnings and a New Year

New Year’s Eve has never been that big of a deal for me. However, it was maybe the least exciting “non-celebration,” that was in some ways the most meaningful.  I can vividly remember how I spent that New Year’s Eve while a first year rabbinical student in Israel. I sat home, alone in my apartment in the Ba’aka neighborhood of Jerusalem.  I can remember sitting at the worn, wooden dining room table studying for my classes bright and early the next day. My roommates and some of my classmates had invited me to join them in going out to dinner, but instead, I relished in the fact that in Israel (at least at that time) for many people it was just a “regular day.”  I also had begun at that time to really change my thinking about how Rosh Hashanah was really MY New Year.

So, while in the years since then I don’t celebrate New Year’s Eve with much more than chiming in with the countdown as the “Ball Drops in Times Square,” I do still very much appreciate the “new beginning” that comes with January 1st.  New beginnings are such a wonderful, powerful and yet almost common idea within Judaism. According to the Mishnah (Rosh Hashanah 1:1) we have the tradition of four different “New Year” celebrations. Each Jewish year we have Rosh Hashanah (The “official” head of year), Tu B’shvat (the New Year – or Birthday of the trees), and the lesser “observed” the First of Nissan (the New Year for Rulers) and the First of Elul (somewhat of a New Year for animals). And if we like New Beginnings- we as Jews have one each and every month with Rosh Hodesh.  Still another way to celebrate new beginnings is with the festivals that mark the seasons of harvest, an agricultural new beginning.

Another holiday which is an essential “New Beginning” is, of course, Simchat Torah which marks both an end and beginning at the same time.  In some ways, this is the most appealing to me- for in almost the same moment as we end, we also begin. We could compare this to the idea that “when one door closes- another opens.” For those who observe or celebrate a secular New Year’s Celebration, I think that is what the countdown is all about…a moment of transition. A moment to move from what has happened- be it good or bad- to what yet will be.  In those seconds of counting down from “ten to one,” it is an opportunity to say goodbye and hello all at the same time.  This sense of time is a celebration of possibilities and hopes that come with a New Year and most new beginnings. During our religious New Year of Rosh Hashannah, sometimes I think we (rightfully) are so focused on prayers and judgement that the element of time itself- the power of quickly moving from the old to the new can get lost.

This sense of change also happens with every new beginning of a book of the Torah.  Every time we end a book and shout- “Chazak, Chazak v’Nitchazek”  Strength, Strength, may we be Strengthened, we are celebrating the passage of time -what was and what will be. Yes, we are celebrating our text, but we are also celebrating the strength we have gained from what we’ve studied and the excitement of what will be in the next chapter.

As we move into this new secular year of 2018, there is also the added Jewish element with the number 18, allowing this secular year to be one in which we can focus on making it a year for life.  So, let this new secular year be a time for new beginnings, a time in which we will move from strength to strength and a time to live each day in a way that brings meaning to life. L’Chaim…To life… to 2018!

Rabbi Emily Losben-Ostrov serves Temple Anshe Hesed in Erie, PA.  She also blogs at www.kaddishformydad.com

Categories
Social Justice

Social Justice in 2018: Not for Ourselves

A cherished friend of mine, a Christian working as a Synagogue Administrator, once asked me, “How are the same people both conservative with the congregation’s money and so liberal politically?” Her observation was mostly accurate; the Board members eager to grow the Temple’s budget were as much in the minority as the political conservatives.

I answered: “Jews are commanded to remember the heart of the stranger. We take that seriously. Yes, we may fit in here in America now, but Jews acutely remember when we were despised, outcast, and impoverished. Therefore, we identify with those who are vulnerable, and we advocate for their interests more even than our own.” Viewed in this light, our social justice priorities are largely shaped by the welfare of others. Temple finances, on the other hand, are strictly about the health of our own institution.

Upon reflection, though, my answer was too simplistic. A political conservative may be just as concerned about the poor as the liberal, with different philosophy about how best to benefit those in need. Moreover, some of our social justice advocacy – on behalf of Israel, for example; or protecting the separation of church and state – is self-interested.

Perhaps the most problematic part of my answer, though, was that we are far from the only Americans with a history of persecution. Unlike other ethnic or religious groups that are mostly white and at least middle income, though, American Jews remain strongly identified with our historic vulnerability and that of many people around us. What makes us different?

Why are so many American Jews deeply worried that Dreamers may soon face deportation? Yes, a Jewish DACA beneficiary or two has been identified; but most American Jews today are neither immigrants nor the children of immigrants. Why have we made a priority of compassionate immigration reform when so many other groups who share our immigrant history have not?

Why is our Reform Movement mobilized to protect access to health care for the tens of millions of Americans who gained health insurance through the Affordable Care Act? Yes, more than a few of us have ACA policies, but still more of us benefit from the tax reform that imperiled ACA’s viability by removing the individual mandate. Other demographically-similar groups tend to take the view opposite our Movement’s.

At the dawn of 2018, a century removed from the end of the last mass wave of Jewish immigration, we may think that we are motivated by our immigrant history, but we are more likely inspired by our religion itself. Torah is the reason. Thirty-six times, Torah reminds us that we must pay attention to the welfare of the stranger, having been oppressed as strangers in Egypt.

As we welcome 2018, in an era when the fastest-growing religious identity in this country is “none,” American Jews, even the self-proclaimed atheists among us, still believe: We are here to make the world a better place. We are duty-bound to seek the welfare of the most vulnerable in our midst. We are grateful that most American Jews are neither needy nor oppressed, and Torah turns that gratitude into action.

 —

Rabbi Barry H. Block serves Congregation B’nai Israel in Little Rock, Arkansas, and is a member of the CCAR Board of Trustees.

Categories
chaplains spirituality Torah

It’s Alright To Cry – Parashat Vayigash

Those of us of a certain age will remember Rosey Grier, the pro-football player known for his penchant for needlepoint.  His large size and reputation on the field, made him ideal to perform a song on the Free To Be You And Me children’s album entitled:  IT’S ALRIGHT TO CRY.

It’s alright to cry, crying gets the sad out of you

Raindrops from your eyes, it might make you feel better…

Grier’s song gives the listeners (children and adults) permission to cry and to express our emotions

I wish more people would heed these words.  Crying is a natural response to stress, sadness, fear and the like. It provides both a physical and emotional release after which one does tend to feel better!

There is some science behind the notion that shedding tears of emotion is essential health. In Crying: the Mystery of Tears Dr. William H. Frey teaches:  “Emotional tearing may be similar to the other excretory processes, which remove waste products or toxic materials from the body. My formal study of crying began with the theory that emotional tears play a precise and central role in helping restore the chemical balance of the body by excreting substances produced by the body in response to stress. . . . Our studies on the chemical composition of tears have revealed that tears contain higher concentrations of manganese” (William H. Frey, Crying: The Mystery of Tears [Winston Press, 1985], pp.12-13).

Our discomfort with our emotions leads us to hold them in.  According to Dr. Frey, crying is one of the ways our bodies find their equilibrium, making us feel better. Not crying, or denying  to give expression to our feelings, can be injurious to health.

Our ancestor Joseph got this message.  In Parashat Vayiggash, Judah pleads with Joseph to free their brother Benjamin and offers himself up as a replacement.  Joseph is so moved by Judah’s request that he reveals himself to his brothers, forgives them for selling him into slavery, and takes steps to reunite the family in Egypt.

Judah initiates the reconciliation when  “vayigash” he drew near to Joseph.  A midrash notes that Judah drew close both physically and emotionally in that step.  He had grown from the conniving jealous man of his younger days into the mature leader, a voice of compassion and advocate of shalom bayit (Genesis Rabbah).  The text is explicit in describing Joseph’s feelings, ‘his sobs were so loud…’ (Gen 45:2) and ‘he [Joseph] embraced his brother Benjamin around the neck and wept’ (Gen 45:14).

I’ve always been impressed by how Joseph didn’t hold back his tears.  Here he was, one of the most powerful men in Egypt, and he didn’t feel the need to ‘stay strong’.  Instead, he ‘let it all out’, and in doing so, communicated to his brothers that he forgave them for their mistreatment of him. And by Judah drawing near/approaching Joseph as he did, the door for reconciliation was open.

I cry often.  And I frequently make other people cry.  I am not depressed or ill, nor am I known to inflict cruelty upon others.  In my work as the JF&CS community chaplain, I  visit those experiencing illness and decline on a daily basis.  I frequently recite the mishebeirach for healing, after which the patient or a family member is often moved to tears.  I am aware that they may be experiencing pain, fear or sadness, or perhaps are grappling with a horrible diagnosis, or facing an unknown period of treatment.  So the tears make sense.  Lots of folks are embarrassed or apologetic for their outburst, but I see it as a good sign.  They are giving needed expression to pent up emotions, communicating the fullness of their humanity.

Science, the Torah, and Rosey Grier all tell us, “it’s alright to cry.”  May we heed these words.

Rabbi Judith Beiner serves as the Community Chaplain at JF&CS in Atlanta. 

Categories
Books

How We Struggle to Translate the Hebrew of the Psalms

Songs Ascending may be the high point in Richard Levy’s career—a career filled with high points. Whether in his more Olympian organizational roles  (CCAR President), or on a lofty project like the Reform platform,  or the more intense restoration of a prayer, Richard Levy has been leading us for more than five decades.  Countless of his projects in Los Angeles lack his name and contain no reference to their provenance. There are Levy contributions in our prayerbooks where his identity is buried on some back page, and complete Machzorim and Siddurim with his name more boldly attached.  The sun never sets on Richard Levy’s projects; and now it has arisen on Songs Ascending—a new translation of the Book of Psalms.

But this is more than translation, as work with Psalms most often is.  We must be intrigued by the recent quantity of work on Psalms from people like Arnold and Deborah Band and Robert Alter, and the enduring work of folks like Marcia Falk, Sheldon Marder, and Lawrence Hoffman.  And then there are acts of public performance, as in Lincoln Center’s offerings of new musical settings for Psalms. Now, we also have Richard Levy’s meeting of spirit with literature, molded by enormous respect for language and inspired by his deep personal attachment to these ancient tropes.

Read these Psalms, he seems to be saying, for the expressions of how humans feel when confronting fright, or when imagining how another’s imagination has sought the divine (all right, that is shared by all editors and translators of Psalms).  But here is a guide (in the postscript of every chapter) for how YOU might use Psalms in your lives.  Understanding the core problem with gendered language in today’s day and age, Rabbi Levy has provided acceptable translations of problematic Hebrew words; and because he realizes that some are lulled into lack of attention by familiarity with passages that open our daily prayers or close our meals, he shocks us with imaginative translations of those familiar words.  Sometimes he abandons cohortatives like “let us…” and favors such common phrases as “Let’s… .”He has founded metaphors with which not all readers will agree, but which—we all must agree—make us think of what a Psalm line is getting at, and (perhaps most importantly) why this Psalm found its way into our liturgy. 

How we struggle to translate the Hebrew of the Psalms and sometimes even to care about them —even though they fill our liturgy, and occupy stage center when someone dies!  Many of us struggle simply to READ the Psalms, too identified with archaic pieties, holding back when we think of all the darkly dressed Jewish people getting through the turbulence of a flight across America.  Will reading t’hillim really help us get over the Rockies?  Or, if I read them with enough serenity, might they rock me to sleep?  There is more than meets the eye when our eye meets a reader immersed in these vivid lines.  It’s such a large collection of ancient poems, that most of us think only of its “greatest hits” – The Hallelujahs, the psalms of longing, the songs where a shelter is promised to the fragile, the cry of those who feel surrounded.  As with opera arias, we don’t need to struggle when the lyrics are familiar, but that familiarity often works against intensity.  And then those Psalms which many of us don’t think about at all, like the Asaph Psalms (#s 73ff) which elude us entirely.

Richard Levy struggled for us—reading and translating, and transmitting—with a boldness that belies his modest countenance, and a sureness that warns us not to be too casual in our familiarity.

Yes, he has in this volume made some bold choices—choices which might not please everyone.  In efforts to capture rhythm and alliterations, he has come up with clever collocations like: Chamber of Cheaters” when a roomful of scoffers is called for, and where “moshav letzim” approaches becoming a Yiddish witticism.  But even where Rabbi Levy is more imaginative than accurate, his similes and metaphors pressure us into asking “how is THIS like THAT?”  And, in almost every instance, he sheds new light—Levy light and ascending light on this ancient text.  A compliment is due, here, to David Stein, an extraordinary linguistic editor whose task it has been to pass Rabbi Levy’s imagination through a scholarly filter.

So let us examine one of his Songs of Ascent. Psalm 130 begins with the familiar phrase: “Out of the depths I called to Adonai, listen to my voice, (mimaamakim…) and may your ear incline towards the sound of my plea.” Different translators have found different renderings, and Oscar Wilde’s plea was Latinized into “de profundus.”  Richard Levy is not satisfied with what has become the most standard translation of the next line:  “listen to my voice.”  The opportunity exists to create a picture, so he seizes it, suggesting: “From places deepest down have I called you, Adonai./ Adonai, listen as my voice ascends.”   Rabbi Levy offers a note that explains his departure as an effort to help the reader-worshipper visualize the contrast between high and low:  “I am down in the depths, but I am sending my voice upward.”  Like it or not, you will know where Rabbi Levy stands, as my 20-something son said a generation ago.  And he will grant you the privilege of linguistic accuracy by sharing his thinking in the rich notes in these volumes.  Those notes, by the way, are a compass to any serious reader who wants to understand the difference between the various superscriptions: leDavid, Asaph, Korach(!) and more.

The most recent complete effort at translating the Psalms comes, as I hinted above, from another scholar whose work also has not primarily been related to biblical philology:  Robert Alter.  But Alter adheres more to the compass of the linguistic past—and not always to the benefit of the result.  I believe one line in Alter’s introduction to his brilliant work illuminates an important distinction between his work and Levy’s:  Many of the Psalms…derive some of their poetic force from the literary antecedents on which they draw (p. xv in the introduction to Alter’s translations).

For Richard Levy, and here I make no judgment, the force of the Psalms comes from their spiritual intentions; and he re-enforces this priority with rich commentary and postscripts that help the reader actually USE the Psalms in some meaningful way.

So different motives drive different renderings of this amazing collection of old words.  There are more than liturgical or devotional motives and drivers as well, as witness Debra Band’s (with her father in law, Arnold) remarkable aesthetic achievement, I Will Wake the Dawn. And sometimes one finds a  kind of utility for teaching, as in the simple elegance of expression and structural patterns to which Sheldon Marder exposes the residents of the San Francisco Home for the Aging.

And one area in which I was quite involved: the use of specific Psalms in our new Rabbis’ Manual—especially popular and well known Psalms like #23, in which a mourner seems to be sitting on the edge of her seat, waiting to hear the familiar words.   Try as one might to offer a new liturgical reading, a congregation of mourners might be inclined to “take it away” from any authoritarian translator. Richard Levy knows that his Psalms versions will serve another purpose, and he pursues that purpose with goodness, mercy, and determination.  Songs Ascending is an opportunity to take people inside into the depths towards the reaching, with pictures that make one feel almost as if he or she were lying in that grass:  “Adonai, my shepherd:  I lack for nothing.  In meadows thick with grass you lay me down, Across streams serene you guide me…Leading me serenely in well worn paths of justice… .”

Rabbi Levy points out, through his elegant rendering here, that there are paths we ought to walk in and that those paths have a similitude to the moral paths we should walk.  I will leave it to the reader to decide the proportion between the psalmist’s intention and Rabbi Levy’s promptings. Richard Levy’s “promptings” dot this work with tilei-t’hillim (mounds) of suggestive ideas and even an occasional challenge to our theologies.

The Psalms we sing at Seders, the morning hymns we chant when we pray, niggunim for our post-Shabbat meal table songs, are all enriched beyond their routine familiarity with the intense meanings that arise from modern poetic renderings that force us to hear the words.  Yehuda Amichai wrote whimsically that the Valley of the Shadow of Death is a good place from which to pray, and that is why, he continues poetically, we say:  “I cry out to god from the depths.”  Yes, the depths refer to my personal experience, but a topographical (metaphor?) metonymy won’t hurt!  Who thinks of the REAL meaning of these psalms without the help of the modern poet, the hospital chaplain, the artist, or the contemporary scientific scholar:  those who read Richard Levy’s versions will become well versed and have a shot at owning this amazing ancient material which calls out to us with headings reminding us that David played the harp, Korach was once a leader, that someone must have played a stringed instrument, and superscriptions reminding us of a relatively obscure ritual leader named “Asaph” whose name in Hebrew means “a gathering.”  Gathering, indeed!

Welcome to this new gathering of poems for a gathering of ancient people, who don’t gather often enough.

Rabbi William Cutter is Emeritus professor of Hebrew Literature and Human Relations at HUC-JIR, Los Angeles, where he taught for over 50 years. 

 Songs Ascending: The Book of Psalms, A New Translation with Textual and Spiritual Commentary is now available for order from CCAR Press.