Categories
Death Healing Mishkan haNefesh

You Turn my Mourning Into Dancing

Yizkor on Yom Kippur is … not about human frailty or the futility of human endeavors. Yizkor on Yom Kippur is about the power of others to affect us, about our power to affect others, about the power of the dead and the living to continue to affect each other. Yizkor on Yom Kippur is … not simply about remembering the dead, by about attempting to effect change in our relationships with the dead and thus to effect change in ourselves and in our relationships with those who are still among the living.

(Rabbi Margaret Moers Wenig, in the CCAR Draft machzor, forthcoming 2015, Mishkan haNefesh, Yizkor service)

I’ve missed a number of days of Elul to blog because my father-in-law died last Wednesday. After his funeral in Florida on Friday morning, my wife and her sister returned to sit shiva at our home in Massachusetts. What happened over those days was a reflection of how love, healing, and change are truly what the rituals of remembrance are about and enable us to do. For those who joined us for multiple nights of shiva, the change that occurred over those days as memories and reflections were shared was quite evident and powerful for many.

Without sharing the specifics here, the journey we took was one that first confronted the past, and acknowledged the challenge of engaging with memory in the face of difficult relationships. Yet, with the honesty of needing to acknowledge the challenges, the blessings that emerged from those life experiences were also evident.  On the following night, more family members gathered and a broader range of perspectives and memories were shared. There were many moments of laughter. There was a release – the laughter not only lifted the weight of some of the challenging memories but also opened up the banks of memories that were positive and powerful. And so, by the third night, new stories had been laid bare and had risen to the surface. There were words of forgiveness, acceptance, and love.  By the fourth night, in a beautiful, spontaneous sharing and connecting of memories and reflections connected to the words of specific prayers as we davenned (prayed) the ma’ariv (evening) service, there was a sense of completeness. We were speaking of a life lived, and memories that we carry with us, but embedded into the heart of the tefilot that were so much a part of Mordecai’s being that, when advanced dementia had taken almost all else from him, davenning was the only activity that he could still do, in short bouts.

In the forthcoming CCAR machzor, Mishkan HaNefesh, we find a version of precisely how we did our remembrances on the last night of shiva.  We are offered 7 paths, where readings, psalms and reflective texts are woven around the 7 thematic blessings of the Tefilah, or Amidah prayer, the central prayer of our Shabbat and Festival liturgy.  There is an abundance of material – many, many years worth of exploration and contemplation. There is a clear recognition that everyone remembers differently. There are ways to remember children who died too young. There is a prayer in memory of a parent who was hurtful. There are words to remember one who died violently. There are words to remember dearly beloved ones. And so many more.

As we return to Yizkor, year after year, we do not necessarily have to engage in the memories in the same way. With the passage of time and the ways we remember, may we, as invited by Rabbi Wenig in the reflection above, find the possibility to change our relationships with the dead and thus effect change in ourselves and in our relationships with those who are still among the living.

Rabbi Rachel Gurevitz serves Congregation Congregation B’nai Shalom in Westborough, MA. She dedicates this blog post to the memory of Mordecai Lavow, her father-in-law.

 

Categories
Machzor Mishkan haNefesh Prayer

Buying Forgiveness on Credit

Avinu Malkeinu – one of the central prayers associated with the High Holy Days. I remember a congregant in my last community commenting on how uncomfortable she felt reciting the long list of ‘asks’ that this prayer contains:

Avinu Malkeinu – listen to our voice!
Avinu Malkeinu – let our hands overflow with Your blessings.
Avinu Malkeinu – do not turn us away from You with nothing.
Avinu Malkeinu – listen to our voice; treat us with tender compassion.


On and on it goes – these are just a sampling of the lines. My congregant asked, ‘Isn’t this the ultimate act of chutzpah? What right do we have to make these demands of God?’

She had a good point. And it reminded me of a story that I once heard Rabbi Zalman Schachter-Shalomi z”l tell. He describes a time when you would go to the General Store and you’d ask the shopkeeper behind the counter, ‘Can I have a ball of string?’ and the shopkeeper would go to the shelves behind the counter and bring down a ball of string. ‘Can I have a yard of cloth?’ ‘Can I have a dozen cans of this’ and ‘half a dozen boxes of that’.  So it would continue, and the shopkeeper would pull down all the items on your order list and pile them on the counter. At the end he would calculate the total bill. And, embarrassed but hopeful, the man would respond, ‘I don’t have any money to pay you, but may I take these items that I need nevertheless?!’

You can imagine how that would go in real life. But at the end of Avinu Malkeinu, we acknowledge as much in the closing line:

Avinu Malkeinu, chonainu vaaneinu, ki ein banu maasim – aseh imanu tzedakah vachesed, v’hoshieinu.
Avinu Malkeinu, Almighty and Merciful – answer us with grace, for our deeds our wanting. Save us through acts of justice and love.
(translation from the forthcoming CCAR machzor, Mishkan HaNefesh)

We ask for the response to our pleas to come as an act of grace. That’s not language that we are used to associating with Judaism, but it is, in fact, very present in our liturgy and many of our teachings. Ki ein banu maasim – because there isn’t anything in our deeds.  We showed up to the store without any money to pay for our requests.

Here is how I translate these words into more contemporary concepts that speak to our inner lives. When I really engage in the work of the High Holy Days and look deeply at myself, there is plenty to cause me disappointment. We are often pretty harsh judges of ourselves. And here we are, in an act of chutzpah, hoping that life will be good anyway. That we will be forgiven for our failings. Can we give to others what we ask for ourselves? Can we respond to others from a place of grace? We go to the store without credit, but one of the ways we can acquire credit is by paying it forward.

Living more of life with that awareness we understand that only through acts of tzedakah and chesed can we change the meaning of our lives. Its not about what we have or haven’t got. A lot of life ‘just happens’; we like to think we are in control, but that’s seldom the reality. So we’re never going to be able to ‘pay’ for our fate through our deeds. Because it doesn’t really work that way. Acting morally doesn’t buy us more life, but it does enable us to practice and to receive forgiveness because it gives us the tools we need to be authentically remorseful and try to make amends when we mess up. And that is the answer, from a place of grace, that we seek.  Remind us, as we pray, that we can change the quality of our existence, and the existence of others, through our acts. This is how salvation comes to this life and this world.

Avinu Malkeinu – our deeds are wanting; help us to do a little bit more in the year to come.

 Rabbi Rachel Gurevitz serves Congregation Congregation B’nai Shalom in Westborough, MA.

Categories
High Holy Days Mishkan haNefesh Prayer

Blessings are Expressions of Gratitude

One of my favorite parts of any Jewish worship service is the section sometimes labeled ‘Nisim she’b’chol Yom’ – everyday miracles. We are presented with a series of 1-line sentences that all begin by blessing God as we take a moment to contemplate every little moment that has already passed since the moment we became aware that we were awake that morning, right up to the present. Blessings for the ability to stretch, to open our eyes, to place our feet on the ground, for the clothes we are wearing, and so on.  I often introduce this section of the liturgy at a Bar or Bat mitzvah service because I think its something that everyone in the room can relate to and appreciate. Sometimes I see nods of recognition and see a spark as some in the room realize the power in our fixed liturgy to make us more mindful and appreciative of the ordinary – the things that we take for granted until we no longer have them.  Sometimes I feel some sadness as I watch rows of young teens who are unfamiliar with communal prayer, looking uncomfortable and self-conscious, unable to accept the invitation to verbalize out loud an appreciation for something as simple as waking up.  They will often smile in recognition when I admit that there are many mornings when my first thought, rather than being an expression of blessing, is more like ‘Urgghh… do I have to get up?!’ But that’s when I realize that the power of a repetitive ritual that calls on me to recognize ordinary blessings out loud is the power to shift my whole orientation to the day ahead.  Now that is miraculous!

In our new High Holy Day machzor, Mishkan haNefesh, we are offered the traditional blessings – a list that we can find in the Babylonian Talmud, indicating that they are over 1500 years old. We are also offered other more recent texts that express the same sentiment. On Rosh Hashanah morning, one of these options was ‘Miracles’ by Walt Whitman. In this poem, Whitman invites us to experience the everyday through the lens of wonder and amazement:

Why! Who makes mach of a miracle?
As to me, I know of nothing else but miracles.
Whether I walk the streets of Manhattan,
Or dart my sight over the roofs of houses toward the sky,
Or wade with naked feet along the beach, just in the edge of the water,
Or stand under trees in the woods,
Or talk by day with any one I love –
or sleep in the bed at night with any one I love,
Or sit at the table at dinner with my mother,
Or look at strangers opposite me riding in the car,
Or watch honey-bees busy around the hive, of an August forenoon,
Or animals feeding in the fields,
Or birds – or the wonderfulness of insects in the air,
Or the wonderfulness of the sun-down – or of stars shining so quiet and bring,
Or the exquisite, delicate, thin curve of the new-moon in May…
These, with the rest, one and all, are to me miracles…
To me, every hour of the light and dark is a miracle,
Every inch of space is a miracle…
Every spear of grass – the frames, limbs, organs, of men and women,
and all that concerns them,
All these to me are unspeakably perfect miracles.

These blessings are not prayers that ask anything of God. They are simply expressions of Gratitude. A way of growing this character trait of beauty within each one of us. If we want to approach the New Year with an intention to change and repair, this simple practice of morning affirmations can be quite transformative if we choose to make them into a regular habit.

Rabbi Rachel Gurevitz serves Congregation Congregation B’nai Shalom in Westborough, MA.

Categories
Books High Holy Days Machzor Mishkan haNefesh Prayer Rabbis Reform Judaism

Hin’ni: The First Step Into the High Holy Day Pulpit

Last year I was in Jerusalem for the High Holy Days. The experience of being in Israel for this focal point of the Jewish year, especially as it coincided with my entering into Rabbinical school at HUC-JIR, provided a new layer of meaning to the holidays for me. Praying with my community while looking out into the Old City through the gorgeous windows of Blaustein Hall in Beit Shmuel, I was drawn to connect to the past of our people. For millennia, the hill that I was gazing upon has been the central focus of this very service. Our ancient predecessors worshiped the same God, at the same time of year, by making animal sacrifices on the hill framed right in front of the entire HUC-JIR Jerusalem community, where our eyes rested as we prayed through our traditional liturgy.

The High Holy Days are often described as an ominous period that evokes reflection on mortality and the worth of our lives. As Rabbi Ismar Schorsch wrote, quoted in the Rosh Hashanah Morning portion of Mishkan haNefesh, “we gather again in the fall against the backdrop of a natural world that is beginning to wither in order to contemplate what the passage of time means in our own lives.”

I have never felt this theme of the High Holy Days as acutely as I do now. In stark contrast to last year, in which our services were planned out and led by the faculty of HUC-JIR, this year the responsibility is all mine. In the coming weeks I will, for the first time, be leading a community in their High Holy Day worship. No musical accompanist, no senior authority to follow – just myself. This is a humbling prospect, and one that certainly makes me contemplate the path that led me here.

The majesty and power of the High Holy Days has often been lost on me. As a child, I looked forward to Yom Kippur only for the annual break-fast we held at my house with our community of friends. Dramatic, operatic choirs and music, prayers speaking to a king-like God of which I saw no proof in my life, and sweating in an overcrowded sanctuary, did not draw me into the spirit of teshuvah, nor did it make me feel connected to the tradition being put forth. Instead, I felt alienated and, for many years, stopped attending High Holy Day services altogether.

Now, it is my turn to be the one leading a community of people who may or may not feel completely alienated by the service they are going to attend. More likely than not, most of the people in attendance at the small Hillel where I will be leading are going to be searching for a sense of home, a sense of community, and a sense of meaning. They will want the familiar, but will also want to be engaged in something that intelligently challenges their worldview. They will be searching, as I have in the past, for something that connects them our tradition in the way they have heard others speak about the transformative power of the rituals and liturgy. When I consider the fact that it is my responsibility to bring this about, the opening to Hin’ni speaks to me more than it ever has before: “Here I am. So poor in deeds, I tremble in fear, overwhelmed and apprehensive before You to whom Israel sings praise.”

Many of my classmates are in a similar position. Some are going to other Hillels, some are going to small communities throughout our country from Wyoming to Arkansas, all with the same new experience of the High Holy Days awaiting them as fall arrives. Each location has its own set of circumstances around the days, but the main theme is the same: We are no longer congregants in the pews, we are now leaders on the pulpits.

mishkan_hanefesh_520x250I feel incredibly lucky that, in spite of my apprehension and fear, I have the opportunity to make use of the new Reform machzor, Mishkan haNefesh, as my guide for leading this community. Although I grew up using Gates of Repentance, I still associate it with the alienation and frustration of my earlier years. It is a wonderful coincidence that for my fresh start with the High Holy Days I am gifted the experience of using a new form of our tradition as the foundation for my leadership. We are in this together, and both of us are pretty new to the task. I hope that Mishkan haNefesh and I will be able to provide the students of Gettysburg College Hillel meaningful holiday worship that invites rather than alienates, that inspires rather than bores. I look for to writing further about this experience after the gates have closed, and we are on solid footing in 5775. Shanah Tovah!

Andy Kahn is a second year Rabbinical student at HUC-JIR in New York, and is also a Rabbinic Intern at CCAR Press.

Categories
High Holy Days Machzor Mishkan haNefesh Prayer

To Be – I Am Alive Again: Further Reflections on Mishkan HaNefesh

When the new edition of a Reform Siddur for Shabbat and Festivals, Mishkan Tefilah, was published a few years ago, some of the changes and some of the choices embedded in the liturgy necessitated conversations in congregations about how we would pray some of the prayers.

One example was the second paragraph of the Amidah, often referred to as the ‘Gevurot’ (strength/power), for it begins with the phrase, ata gibor l’olam Adonai – Your power is eternal, Adonai. In earlier generations of Reform prayer books a change had been made to the language of this prayer as you would find it in a Conservative or Orthodox prayer book. In three instances the traditional prayer referred to God as m’chayei hameitim, literally ‘who brings the dead back to life’. For decades in Reform congregations we recited this prayer with a change in the wording, declaring m’chayey hakol – who gives life to all things. Conceptually, this didn’t rule out the idea, discussed in early rabbinic sources, that one day the dead would come back to life. But neither did it assert this doctrinal belief in the way that the traditional phrase seemed to do so definitively.

So why, when a new edition of a Siddur was created, do we now find the words ‘hameitim’ offered in brackets as an alternative choice to ‘hakol’? There were those who argued that there were allegorical ways of understanding ‘who brings the dead back to life’ and that we could use the more ancient liturgical language without having to accept a messianic doctrine of the revival of the dead. We all have times when we feel like we’ve hit a dead end. Maybe we are stuck trying to solve a problem at work, deal with a difficult family member, or so lost in grief that we cannot imagine ever experiencing the joy and blessing of life again. And yet… somehow we do. We go home and we start the next day anew, and maybe we see a solution to our problem that was beyond our grasp the day before. Perhaps we try to reach out to that family member in a different way, or perhaps something changes in their life and we unexpectedly get a message from them to indicate a desire for reconciliation. And while we have good days and bad days, perhaps a grandchild comes to visit and brings us joy in the midst of our grief, or a walk in the fields on a particularly beautiful day brings us some awareness of beauty. Each of these are experiences of m’chayey hameitim – we have had a powerful experience of a revival of life. Our ‘being’ is not only in the past tense; now we feel some hope in the potential of our future ‘being’ too.

In Mishkan HaNefesh, the draft Rosh Hashanah morning liturgy presents us with a poem by the Israeli poet, Zelda, as a contemporary text facing the Gevurot passage. In this poem Zelda, in the midst of grief, reflects on how the smallest things around her can suddenly bring her back to life:

 

In the morning I said to myself:
Life’s magic will never come back.
It won’t come back.

All at once the sunshine in my house
is alive for me
and the table with its bread
is gold
and the cups on the table and the flower –
all gold.
And what of the sorrow?
Even in the sorrow, radiance.

 

The closing phrase of the blessing (chatimah, or ‘seal’) is translated: You are the Source of all blessing, the life force surging within all things. Bringing our awareness to all that surges with that life force can open up the possibility of feeling the presence of blessing in our lives once more. It is an invitation to return to life.

Rabbi Rachel Gurevitz serves Congregation Congregation B’nai Shalom in Westborough, MA.

 

Categories
Death Healing Rabbis

Mussar for Rabbis – Bitachon (Trust), Life, and Death

“Rabbi, I wouldn’t want your job,” congregants have often said to me, most often in connection with the rabbi’s proximity to death.  My response often surprises people:  “Being with those who are dying, and with families coping with the death of a loved one, is actually the most meaningful part of being a rabbi for me.”

Make no mistake:  The rabbi is not immune from feelings of sadness in the midst of mourners.  Having served more than two decades in one community, and now forging meaningful bonds in a new one, I frequently experience real personal loss at the death of a person who has become dear to me.

Still, the well-boundaried rabbi does not become consumed by grief at the death of a congregant.  With true caring for the person who is dying, or who has died, and for the family, the rabbi can play a unique role to bring healing.  The rabbi can leverage the liminal moment to draw people closer to the congregation, to the Covenant, and to God.  Most importantly, the rabbi can convey authentic faith, which I have come to understand most importantly as the middah of bitachon (the soul-trait of trust), thanks to my learning with Alan Morinis.

In significant measure, I take my cue from the Christian funeral, a comment I make in the context of a witticism I often share about Jews attending a Christian funeral:

A group of Jews gets in the car after a Christian funeral, after offering condolences to the family and kind, if not entirely sincere, words to the minister or priest.  The car windows are rolled up.  I have been in this car.  “Geez,” one person exclaims, “I thought we were going to Ploni’s funeral.  But I didn’t hear hardly anything about Ploni! Did we just attend Jesus’s funeral?”

Naturally, the Christian service doesn’t resonate to Jews.  We don’t share the theology proclaimed there.  We are not imbued with faith that Ploni has found the blessings of life eternal because of his/her relationship with Jesus.  That Christian funeral does not inspire bitachon (trust) in us.

IMG_2309The question remains, though:  Do our own funerals offer faith and hope to us and to our own people?

In our own day, people often ask why rabbis bother to give eulogies at all.  After all, family members are often eager to speak, and they knew the deceased better even than a rabbi who has shared a long relationship with the departed.  While I agree that the loving words of familial mourners are meaningful, and certainly called for (as in Proverbs 31), the rabbi can fill a role that most family members cannot.

I minister to dying individuals and their families, and I craft each eulogy, with a clear, rabbinical goal in mind:  I am there to offer bitachon, trust, despite the unhappy circumstance before us, that:

1) Life is an inestimable gift from God, exemplified by the life now ending or ended.  The dying or recently deceased person has made an important impact on this world which will not soon be forgotten and is indisputably not erased by death.

2) We who yet live can keep this person very much alive here on Earth by finding our own ways to live our dear one’s values.  I suggest that this responsibility to a person’s immortality on Earth is what we mean when we say that we are reciting Kaddish “for” somebody.  Literally, the Kaddish is an opportunity to praise God on behalf of one who no longer can do so.  We may interpret our Kaddish obligation more broadly as a duty to perform mitzvot, to offer cheesed (loving-kindness,) and tzedakah (righteous charitable giving), and/or to continue shalshelet hakabalah (the chain of Jewish tradition) on behalf of the one who no longer can do so, thereby granting immortality in this world.

3) Life after death for the departed in the World to Come is also a meaningful part of our Jewish faith.  This is the hard part, for countless reasons, not the least being that any honest discussion of Jewish theology in this regard doesn’t fit into a eulogy.   Still, I affirm that even poetic, oblique reference to eternal life in God’s embrace offers faith and hope that our funerals might otherwise fail to convey.

Serving my congregants at their times of greatest spiritual need, I have come to realize, has bolstered my own bitachon, my own ultimate trust in the Eternal.  Death is a difficult aspect of the human condition, from which rabbis are not exempt.  Striving to help others face death with faith serves as a constant reminder to me:  I must pursue tikkun middot, the repair of my own flaws, to deepen the meaning of my own earthly existence; I am charged to recall the goodness of my grandparents, of blessed memory, by striving to “say Kaddish” for them through my own actions; and I would do well to remember that I, too, am “but dust and ashes,” my body destined for the cemetery, my soul in the hands of God, a prospect I increasingly accept with bitachon, with faithful trust.

Rabbi Barry Block serves Congregation B’nai Israel in Little Rock, AR.

Categories
High Holy Days Mishkan haNefesh Prayer

Will You Hear My Cry? More From Mishkan HaNefesh, the New Reform Machzor

One of the most emotionally heart-tugging prayers and melodies of the High Holy Days is a petition called Sh’ma Koleinu. In a beautiful new translation in the forthcoming Mishkan HaNefesh, we pray:


Hear our call, Adonai our God. Show us compassion
Accept our prayer with love and goodwill.
Take us back, Adonai; let us come back to You; renew our days as in the past.
Hear our words, Adonai; understand our unspoken thoughts.
May the speech of our mouth and our heart’s quiet prayer
Be acceptable to You, Adonai, our rock and our redeemer.
Do not cast us away from Your presence, or cut us off from Your holy spirit.
Do not cast us away when we are old; as our strength diminishes,
Do not forsake us.
Do not forsake us, Adonai; be not far from us, our God.
With hope, Adonai we await You;
Surely, You, Adonai our God – You will answer.
(CCAR, (c) 2014, All rights reserved).

Take a listen to this recording, with a melody by Levandowski, that I grew up hearing throughout my youth in the UK (click on the 2nd sound link when the new page opens up). 

Put aside theology for a moment. If you are not sure what God-idea you believe in, you could get stuck on the literal words here. But look instead at the human emotion being poured out. It is a heart crying out for relationship. To be received. To be held. To be seen. To not feel alone and abandoned, uncertain of what lies ahead. Uncomfortable when we sit quietly long enough to notice what thoughts, anxieties, doubts, and self-disgust arise within us. We want to be accepted. We want to be received. We need relationships despite our flaws and imperfections.

To me, this gets to the heart of the human condition. It is a crying out that has been distilled into a few sentences that captures so much of what many of us feel in the dark, when no-one is watching.

As with so many of the core prayers of our High Holy Day liturgy, the new CCAR machzor also offers us an alternative text drawn from a more contemporary source. On Kol Nidre, the text that is offered is a poem by Rachel, an Israeli poet. It’s opening verses, like the prayer they face, express an outpouring of emotion:


Will you hear my voice, you who are far from me?
Will you hear my voice, wherever you are;
A voice calling aloud, a voice silently weeping,
Endlessly demanding a blessing.

This busy world is vast, its ways are many;
Paths meet for a moment, then part forever;
A man goes on searching, but his feet stumble,
He cannot find that which he has lost…


Hear me! Help me find meaning in all of this vastness! Help me live in relationship and connection to others. Accept me, and help me learn to accept myself.

Rabbi Rachel Gurevitz serves Congregation Congregation B’nai Shalom in Westborough, MA.

Categories
Social Justice

Remembering September 11th

Every day this month, prior to the Jewish High Holy Days, Jews will sound the Shofar, the rams horn, to herald the coming of the Days of Judgement and Atonement. One of the reasons given for the call of the shofar is to remind us of the eternal voiceless cry of the soul.

This thirteenth anniversary of September 11th and the symbolism of the shofar are expressed by this soulful prayer for our time of remembrance this Thursday:

*May the cry of the shofar remind us of the 2,973 lives that were taken that day. May the shofar’s sound echo like the sirens of the firefighters. police officers and first responders whose heroic sacrifices were extraordinary on that day.

*May the shofar’s plaintiff call remind us how fleeting and fragile this life is.

*May the voice of the shofar serve to comfort all who were wounded in body and spirit; those who lost loved ones and friends, and all whose hearts were broken by witnessing the pain of others.

*On this 13th anniversary, may the blast of the shofar drown out the shouts of cruel extremists who threaten us and who would destroy our lives and our freedom.

*On this 13th anniversary, and every day yet to come, may we find hope and strength in a world that is broken and needs healing. And let us pray that all caring and compassionate human beings will not surrender to evil and will summon the courage to repair our fractured world.

And let the shofar be like a siren that alerts us to danger and summons us to act.

May there come a day when we, and our children, and our children’s children, will live unafraid in a more tolerant, just, and peaceful world.

Rabbi Hirshel Jaffe has lived a courageous life of involvement and dedication. He led a Unity March against the Ku Klux Klan, rallied to free Soviet Jews, and was a member of the Clergy Delegation who visited the American Hostages in Iran. His participation in the New York City Marathon earned him the nickname, “The Running Rabbi.”

Categories
High Holy Days Machzor Mishkan haNefesh Prayer Rabbis Reform Judaism

What Are We Doing Here?: Mishkan HaNefesh and the High Holy Days

You are probably aware, if you’ve sat through High Holy Day services in years past, that these worship services run longer than most other days of the year. If you have not really studied or examined the words on the pages closely before, you may not be aware of all the ‘extras’ that are part of the High Holy Day liturgy. Of course, the Shofar service is one of the most immediately recognizable additions. And the singing of Avinu Malkeinu. And you may have spent many a year struggling with the medieval piyyut (poem) U’netaneh Tokef (that’s the one that contains those uncomfortable lines, ‘who will live and who will die’). 

But perhaps you don’t remember a series of paragraphs that are inserted into the Amidah that extend the section known in Hebrew as k’dushat Hashem – the Sanctification of the Name. That is the section where we repeat 3 times, kadosh kadosh kadosh… holy holy holy is the Eternal God of Hosts.

The reason why this section of prayer is extended with some additional paragraphs is because the ‘sanctification of God’s name’ was, historically, a big theme of the Jewish New Year. In ancient times there would be an official day of the year to celebrate and honor each year of a king’s reign. Think of Queen Elizabeth II of Great Britain. There was a lot of fuss and fanfare as her Diamond Jubilee was celebrated back in 2012.  Something of this ancient ritual was borrowed in Jewish ritual – one day a year we recognize and honor the coronation of the King of Kings.  In our Rosh HaShanah liturgy we do this when we ‘sanctify God’s name.’ But what does that mean exactly?

The three additional passages that become part of the sanctification prayer over the High Holy Days each begin with the word u’v’chen, meaning ‘therefore.’ What follows in the 3 passages are an ancient liturgists idea of what the world would look like if we all IMG_0716acted in ways that demonstrated our attempt to bring a sense of God’s holiness into our world. First, all of creation would feel a sense of awe and reverence for God. Second, the Jewish people would no longer struggle because they would receive honor and respect and, third, we’d all be acting righteously and we would no longer be witness to evil.

Now, putting the history lesson and the ancient language of kings aside for a moment, what we have here, right in the center of one of the central prayers of our liturgy, are words that remind us that we’ve really failed to do much of meaning if we dutifully sit in synagogue and mindlessly recite words, unless the time we spend in reflection and connection remind and inspire us that, when we get up, we make meaning by doing. That’s why I love some of the alternative, contemporary readings that our upcoming new machzorMishkan haNefesh, has placed across from the three traditionalu’v’chen passages emphasize the centrality of our actions if we really want to do honor to God’s name and bring holiness into our world.  My favorite of the passages is one that I intend to make the focus of this section of worship this year  in my congregation – it is an adaptation of a prayer first written by Rabbi Jack Reimer and published in New Prayers for the High Holy Days in 1971. It begins:

We cannot merely pray to You, O God
to banish war,
for You have filled the world with paths to peace
if only we would take them.
We cannot merely pray
for prejudice to cease
for we might see the good in all
that lies before our eyes,
if only we would use them…

And, following additional passages in a similar mode, it concludes:

Therefore we pray, O God,
for wisdom and will, for courage
to do and to become,
not only to gaze
with helpless yearning
as though we had no strength.
So that our world may be safe,
and our lives may be blessed.

I know how easy it is to feel frustrated in the ritual of sitting and praying over the High Holy Days. I know how easy it is to look around a room and wonder how many of the people we see will leave the sanctuary after a couple of hours of reciting righteous words and exert themselves to live according to those words. I know how it feels because I have had those thoughts and feelings, sitting as a congregant in years past. But I have come to appreciate that with all things in life, I most often act and do with greater care and greater impact when I have first taken sufficient time to contemplate and consider all aspects of the task that lies before me – not only what needs to be done, but who needs to be included, what challenges face us, and how we can achieve something collaboratively.

So it is with the High Holy Days. There are a great many words on the pages that lie before us. But they are there not to numb us into mindless recitation, but to prod and cajole us into action. Action that, when we rededicate ourselves to our purpose each New Year, might be that much more energized, thoughtful, and effective because we took the reflective time that the High Holy Days give to us to do better.

Rabbi Rachel Gurevitz serves Congregation B’nai Shalom in Westborough, MA.

Categories
Prayer Rabbis

Where I Find Prayer, Where Prayer Finds Me: Thoughts for Elul

I am an exercise-aholic. I count on exercising like others count on caffeine. I exercise for all of the requisite health benefits, but the real icing on the cake for me is how exercise transforms my prayer life.

No surprise that prayer plays a central role in my life: after all I am a rabbi. I say the Shema before I go to sleep and the Motzi when I eat. I create rituals filled with prayer for the peak moments in people’s lives. I extend prayers of consolation to soothe the wounds of the down heartened. I sense the thread of God’s presence connecting members of my congregation when our voices unite chanting Tefillah.

Yet my purest prayer comes when I am deep in the woods in North Carolina’s Umstead Park, traversing the miles of trails, trees buffering the sights and sounds of the world. When I first get on the trail, my mind is racing, organizing: what do I have to accomplish today; where are my children; what do I need to do for them; what is weighing on me? Deeper into the woods, my mind cannot carry all of those organizational charts, and it slowly lets go – until I fall into a rhythm of one foot in front of the other, moving forward, with no clutter, my body advancing in one fluid motion.

It is then, when my foot and the trail are flowing in tandem, at once letting go of the stuff of my world, and connecting to the entirety of it; the border melts between movement of body and meandering of path; between the acorn fallen from the tree and the forest that renews it. All is one. And at that moment, not because I have planned to offer it like all the other rituals of my life, but more that it has planned to offer me, thanks pours forth from my soul. My heart blurts out THANK YOU GOD. Pure and unadulterated thanks — ZEH ANI MODAH.

Thoughts for your personal introspection during Elul:

  • For what are you grateful?
  • How do you express thanks?
  • How does thanks express from you?

Rabbi Lucy Dinner serves as Senior Rabbi at Temple Beth Or in Raleigh, North Carolina. Among several communal and professional commitments, she sits on the executive board of international relief agency Stop Hunger Now. Walking, cycling, and occasional jogging keep her in balance to be present for her family, her congregation, and her service to community.